Raspberry Pi 3 interface en français partielle

Bonjour à tous,

j’ai le raspberry pi 3 model b rev 1.2

malgré toutes mes tentatives, je n’arrive pas à franciser totalement raspbian et notamment la barre de tâche.

j’ai tout tenté :

  1. en mode graphique (configuration du Raspberry Pi), j’ai les bons paramétrages dans localisation:
    langue : fr
    Pays : fr
    character set : UTF-8

  2. dans le terminal avec la commande Sudo raspi-config etc

Je ne comprends pas pourquoi?

y a t’il un fichier txt dans le sytème comme config.txt que je pourrais consulter et modifier pour forcer la prise en compte des paramètre au démarrage?

merci pour votre aide car j’essaie de me faire un système propre pour pouvoir le cloner par la suite.

Bonsoir,
Vous avez quelle version de Raspbian ?

Bonjour stef,

j’ai récuperé l’image disque : Raspberry Pi OS – Raspberry Pi

RASPBIAN STRETCH WITH DESKTOP
Version:September 2017
Release date:2017-09-07
Kernel version:4.9

j’ai déjà réussi à la passer totalement en français sur une installation précédente.

y a t’il un fichier txt ou autre de locates que je pourrais, édité, écraser sans devoir tout recommencer?

j’ai fait une recherche dans l’explorateur de fichier mais il y a plein de dossiers locales

Je pense avoir trouver le dossier relatif au information de traduction de l’interface :
/usr/share/i18n/locales

mais je ne vois pour l’instant comment faire sauf peut être de recompiler

en cherchant je suis tombé sur ce lien

https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch08.fr.html

J’ai également essayé en root mais c’est toujours pareil.

de plus malgré ma confirmation de me connecter directement sur le profil Pi (par le biais de l’interface graphique) je suis obligé de me loger avec le mot de passe. ça ne se produisait pas avant me semble t’il. Faut il desactiver Root par le terminal?

margré un réinstallation totale de raspian toujours une interface française incomplète.

je dézip une autre image pour voir si l’image serait endomagée et je procède à une autre installation.

Malgré une réintallation totale avec une image fraîchement dezippé, j’ai toujours une partie de l’interface graphique du bureau en anglais et en français.
J’ai re-téléchargé le fichier zip Raspbian strech pour voir mais en comparant le poids des deux zip, il y a les mêmes données.
Est-ce un bug capricieux???
Est moi qui m’y prend mal??? je ne crois pas.
J’ai même essayé le Fr Belge pour voir mais le résultat fut identique.
j’ai lancé un sudo apt-get update et voici le resultat, une erreur du GPG que je ne comprend pas

Réception de:1 Index of /debian stretch InRelease [25,3 kB]
Réception de:2 Index of /raspbian stretch InRelease [15,0 kB]
Ign:3 http://repository.pi3g.com/debian wheezy InRelease
Ign:4 http://repository.pi3g.com/debian jessie InRelease
Réception de:5 http://repository.pi3g.com/debian wheezy Release [931 B]
Réception de:6 http://repository.pi3g.com/debian jessie Release [925 B]
Réception de:7 http://repository.pi3g.com/debian wheezy Release.gpg [490 B]
Réception de:8 Index of /raspbian stretch/main armhf Packages [11,7 MB]
Réception de:9 http://repository.pi3g.com/debian jessie Release.gpg [490 B]
Réception de:10 Index of /debian stretch/main armhf Packages [117 kB]
Ign:7 http://repository.pi3g.com/debian wheezy Release.gpg
Atteint:11 http://repository.pi3g.com/debian wheezy/main armhf Packages
Ign:9 http://repository.pi3g.com/debian jessie Release.gpg
Atteint:12 http://repository.pi3g.com/debian jessie/main armhf Packages
11,8 Mo réceptionnés en 19s (619 ko/s)
Lecture des listes de paquets… Fait
W: Erreur de GPG : http://repository.pi3g.com/debian wheezy Release : Les signatures suivantes ne sont pas valables : F71D0CB189962D1D6D964551966C54987CEC976E
W: The repository ‹ http://repository.pi3g.com/debian wheezy Release › is not signed.
N: Data from such a repository can’t be authenticated and is therefore potentially dangerous to use.
N: See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.
W: Erreur de GPG : http://repository.pi3g.com/debian jessie Release : Les signatures suivantes ne sont pas valables : F71D0CB189962D1D6D964551966C54987CEC976E
W: The repository ‹ http://repository.pi3g.com/debian jessie Release › is not signed.
N: Data from such a repository can’t be authenticated and is therefore potentially dangerous to use.
N: See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.

Quand j’essaie d’aller voir le lien de la ligne W j’ai un code 403 forbiden. Bref

selon ce site le problème peut être contourné mais j’hésite à le faire ne connaissant pas la compatibilité du portage de DEBIAN sur le Pi
http://www.commentcamarche.net/faq/4445-debian-apt-get-no-pubkey-gpg-error

i

Résolu avec un apt-get update et apt-get upgrade qui cette fois çi a fonctionné

Bon à savoir. Merci pour le retour.

Bonjour Ben_jazz,

Je cherche également à mettre l’interface en Français.
Cependant je suis totalement novice (je viens de recevoir Raspberry Pi3 en cadeau).
Est-il possible d’avoir la manip pas à pas pour un bleu?

Par avance merci

Salut,

Tu devrais éviter le post de qq’un d’autre et ouvrir ton fil de discussion.

Pour passer le clavier en Français en mode graphique en quelques clics = facile

Framboise (en haut à gauche) –> Preferences –> Mouse and Keyboard Settings

Choisir l’onglet “Keyboard”

Ensuite, “Keyboard Layout” puis “France” puis “French (alternative)”

Je ne suis pas sur Rpi donc je ne peux pas vérifier, mais ça devrait y ressembler.

++

Salut,

On peut aussi ouvrir une console, taper sudo raspi-config. Ensuite on sélectionne l’option 4 « Localisation Options ». Pour le clavier, il faut sélectionner « Change Keyboard Layout » et choisir sa langue :wink:
@++

Merci quand même.
Promis je ne le ferais plus.
:innocent: